На порозі Новий рік! Привітання на такі свята – це завжди приємно. Але як правильно вітати з Новим роком і Різдвом українською? Гадаю, усім про це корисно дізнатись.
Ось, наприклад, таке вітання:
Любий друг!
Вітаю тебе з наступаючим Новим Роком і Різдвом Христовим!
Бажаю радості, миру і всього самого найкращого!
Що тут не так?
“любий друг” краще і більш святково вжити у Кличному відмінку: “любий друже“;
“наступаючий” – це поганеньке слово: калька з російської + активний дієприкметник (більше про такі читайте тут). Правильно українською – “прийдешній“;
“Новий Рік” маємо писати “Новий рік“, оскільки у всіх святах пишемо з великої лише перше слово: Свято перемоги, День народження тощо;
“Всього самого найкращого” – для ступенів порівняння не вживаємо слово “самий”! Правильно просто – “всього найкращого“. Про правила вживання ступенів порівняння читайте тут.
Отож:
Любий друже!
Вітаю тебе з прийдешнім Новим роком і Різдвом Христовим! Бажаю радості, миру і всього найкращого! Будь молодцем і здійснюй усі свої мрії!
З повагою твої 200baliv
Гарно звучить! Будьте оригінальними: вітайте зі святами правильно!
Шукайте деталі в групі Facebook