Мовознавці радять уникати невластивих українській мові активних дієприкметників теперішнього часу, які закінчуються на -ачий, -ячий, учий, -ючий (бачачий, спляча, слабнучий, наступаючий), – йдеться у дописі мовознавчої спільноти Mova.
Новий рік ні на кого не наступає, а приходить або настає.
«Крім того, українці традиційно вітали один одного напередодні свят привітаннями без додаткової ознаки «прийдешній», «майбутній» тощо. Використання подібних слів у привітаннях – це спроба замінити російське «наступаючий». Але навіщо? Не варто перекладати кожне слово окремо, оскільки в нас є свої традиційні привітання», – йдеться у дописі.
Тому, мовознавці радять тим, хто хоче привітати своїх рідних, друзів і колег з наближенням свята, використовувати такі варіанти:
Щасливого Нового року!
Щастя тобі в Новому році!
Хай щастить Вам у Новому році!
Веселих свят!
З Різдвом Христовим!
“І повірте, усі зрозуміють, що ви маєте на увазі прийдешні свята, а не попередні”, – запевняють любителі слова.
Синоптик здивував прогнозом на травень: якої погоди чекати українцям Перша половина місяця буде прохолодною, навіть…
Україну у травні зачепить хвиля снігопадів: дати і карта погоди В Україні на початку травня…
Синоптик попереджає про сильне похолодання в Україні: температура впаде до -3° Це похолодання буде доволі…
На Великдень в Україні буде тепло, але є нюанс, - синоптик Саме 5 травня очікується…
Не з'явився до ТЦК: тепер у "ухилянтів" можуть забрати все майно і навіть житло Тепер…
Штрафи за ухилення від мобілізації зростуть у 30 разів: скільки доведеться платит Верховна Рада в…
This website uses cookies.