Для екранізації роману франківської письменниці Софії Андрухович шукають партнерів

Українська кінокомпанія Film.ua Group вдруге бере участь у найбільшому європейському ринку контенту European Film Market (EFM), який відкрився 9 лютого в рамках Берлінського кінофестивалю.

Однією з важливих задач делегації Film.ua Group є пошук міжнародних партнерів для проектів на різних стадіях виробництва. Серед них такі проекти як 8-серійний серіал “Лемберг”, заснований на циклі детективів Богдана Коломiйчука, об’єднаних часом і місцем дії – початок ХХ століття, місто Лемберг (нинішній Львів) – і фігурою детектива Адама Вістовича, а також екранізація роману Софії Андрухович “Фелікс Австрія”, про придбання прав на яку нещодавно оголосила кінокомпанія, пише “Детектор медіа” з посиланням на прес-службу Film.ua Group.
Нагадаємо, компанія Film.ua Group придбала права на екранізацію роману та розпочала переговори з потенційними зарубіжними партнерами щодо копродукції.
Нагадаємо, “Дія роману “Фелікс Австрія” розгортається у Станіславові (нинішньому Івано-Франківську) кінця ХІХ – початку ХХ століття. Звичайне місто на кресах “щасливої Австрії”, в якому живуть, страждають, нероздільно закохуються, захоплюються наукою і шарлатанськими виступами всесвітньо знаних ілюзіоністів, розважаються на балах і карнавалах, ходять на шпацер і ховають таємниці у різьблених комодах. І на тлі епохи, яка для нащадків щораз більше обростатиме міфами про ідилічне життя, – долі двох жінок, що переплелися так тісно, як стовбури дерев – у нерозривному зв’язку, який не дає ні жити, ні дихати, ні залишитися, ні піти”, – зазначили своєю чергою у видавництві.
Довідково:
Софія Андрухович народилась 1982 року в місті Івано-Франківськ, що раніше було відоме як Станиславів. Вона є авторкою п’яти книжок прози: “Літо Мілени” (2002), “Старі люди” (2003), “Жінки їхніх чоловіків” (2005), “Сьомга” (2007) і “Фелікс Австрія” (2014), а також книжки для дітей “Сузір’я Курки” (2015) і численних есеїв. Її твори перекладено англійською, польською, німецькою, чеською, сербською та іншими мовами. Софія Андрухович переклала книжки: “Європейка” Мануели Ґретковської, “Візит загону горлорізів” Дженіфер Іґен, “Новини пласкої землі” Ніка Дейвіса, “Примарний мир” Ґреґора Далласа, “Розмови з терористами” Пітера Тейлора, “Не відпускай мене” Кадзуо Ішіґуро. Була учасницею стипендіальних програм Homines Urbani у Кракові (2004), стипендіальної програми Міністра культури Польщі Gaude Polonia (2013, 2016), численних фестивалів, дискусій, книжкових виставок, конференцій в Україні та за її межами.

Кріс

Recent Posts

“Таких змін мобілізації водії не чекали, ухилянтів за кермом чекають не лише повістки”: їх відправлять у ТЦК з 1 травня

"Таких змін мобілізації водії не чекали, ухилянтів за кермом чекають не лише повістки": їх відправлять…

2 години ago

Українців чекає штраф за порушення військового обліку: які суми зараз і як їх можуть підвищити

Українців чекає штраф за порушення військового обліку: які суми зараз і як їх можуть підвищити…

4 години ago

Українців чекає сюрприз — синоптики розповіли, чого очікувати від погоди

Українців чекає сюрприз — синоптики розповіли, чого очікувати від погоди За даними метеорологів, у вівторок,…

6 години ago

Виїзд чоловіків за кордон у травні: хто має право і за яким законом

Виїзд чоловіків за кордон у травні: хто має право і за яким законом Хто з…

8 години ago

Погода на Великдень здивує всіх: синоптик дав приголомшливий прогноз для України

Погода на Великдень здивує всіх: синоптик дав приголомшливий прогноз для України Погода перед Великоднем різко…

16 години ago

“Потужна негода суне в ці області, синоптики приголомшені прогнозом”: де буде мороз, дощ і снігопад?

"Потужна негода суне в ці області, синоптики приголомшені прогнозом": де буде мороз, дощ і снігопад?…

18 години ago

This website uses cookies.